第11课:德语专用Artikeller

> 论坛 > 从头开始的基本德语课程 > 第11课:德语专用Artikeller

欢迎来到 ALMANCAX 论坛。您可以在我们的论坛中找到有关德国和德语的所有信息。
    拉拉
    游客
    特殊条款

    在上一节提供了有关文章在文章edilmişti.b节中提到会给关于这两个物品组存在两种信息类型的信息。

    有两篇德语文章。

    1)特定Artikeller
    2)不定Artikeller(正负)

    在本节中,我们将研究第一组特定文章,但首先让我们解释确定和不确定的概念。
    通过某种概念,可以使用以前已知的尺寸,宽度,颜色等。 属性已知的属性。
    有了不确定的概念,任何随机的实体都是有意义的。
    我们将用下面的例子来说明这些解释,如果你检查下面给出的例句,你可以很容易地理解这两个概念之间的区别。

    例子:

    1-他的父亲请阿里带来这本书。
    2-他的父亲要求阿里带一本书。

    让我检查一下上面的第一句话:
    他的父亲请阿里带上这本书,但是这是什么样的书呢?是什么颜色?是什么名字?作者在哪里? 所有这些都没有指定。
    阿里没有说明他会带来哪本书,而是他带来的。这本书被称为本书,而不是随机的书。
    换句话说,阿里明白书中提到哪本书。
    在这种情况下,这意味着特定的文章在这里可用。

    第二个是:
    她要求父亲带一本书,也就是任何一本书。
    你的书写在这里,颜色,大小,名字等 değil.herhang重要的是得到yeterli.kitap是一本书,就像是怎么回事了一句。
    在这种情况下,这里将使用不定冠词。

    让我们继续我们的例子以更好地理解:
    例如,我们需要在阿里的房间里放一张桌子,阿里和他父亲之间的对话如下:

    阿里:爸爸,让我们在房间里找个桌子。

    这里要购买的桌子不确定。因为说的是“桌子”。它的特点清楚吗?不,不清楚。我的意思是任何桌子。
    第二句话是这样的:

    阿里:爸爸,我们让那张桌子付钱。
    这句话anlaşılıyor表以前被以前看过或下注表geçmiş.y知道向其中双方所说的板。
    由于此处的确定性,因此使用了某些文章。

    我们再写几个句子;

    – 今天晚上电视上有一部电视剧。(“系列”这个词有歧义)
    – 今天晚上电视上又放那个电视剧了。(电视剧这个词是具体的)

    - 我得穿一件衣服。 (穿着不确定)
    - 我必须绝对穿上这件衣服。 (着装特定)

    - 我们去买一朵花吧。 (花不确定)
    - 让我们去浇花。 (花专用)

    我们试图解释上面的具体和不确定的概念。
    这里,某些单词用于句子中使用的某些单词,而模糊单词用于歧义单词。
    共有三篇德文,der,das和die的文章。
    正如我们之前提到的,每个小牛都被人为地改变了。
    因此,这些词应该与艺术家一起学习。在许多来源中artikeller缩短如下:

    用字母r或m表示。
    模具用字母e或f表示。
    das用字母s或n表示。

    在下一节中,我们将检查不定冠词。

    全能的上帝的同意是通过真诚获得的。
    对那些信任安拉的人来说,安拉就足够了。
    (BSN)
    图拉德
    参加者

    ich habe ein buch gekauft 无限期的文章
    我的哈贝迪斯 Buch gekauft 具体的文章

    蓝光考芬 无限期的文章
    ich将死于Bluse kaufen。具体的文章

    我希望我做对了

    Gülseminnn
    参加者

    papa wollen wir fur mein zimmer ein tisch kaufen——不定冠词

    爸爸沃伦·威尔·我的齐默·迪森·考芬


    具体的文章


    schatzi wollen wirfur michdiesen(我不知道是不是来自ODER,朋友们)pulluver kaufen


    具体的文章

    schatzi wollen wir毛皮mich ein pulluver kaufen



    schatzi gehen wir heute zum artzt——不定冠词(这个我也不太确定,朋友们)
    schatz gehen wir heute zum frauen artzt


    具体的文章

    Gülseminnn
    参加者

    我想我认为第二个例子应该是这样,不是这样。

    DER


    这个


    diese
    DAS


    ich 将死记硬背 Bluse kaufen.zelli 文章


    ich will disese 死记硬背衬衫考芬

    Gülseminnn
    参加者

    schatzi gehen wir heute zum artzt——不定冠词(这个我也不太确定,朋友们)
    schatz gehen wir heute zum frauen artzt


    具体的文章

    我自己修复了一次,但不确定

    斯卡齐·格亨·维特·祖恩·阿兹特

    schatz gehen wir heute zu frauen 我不知道是否是供应 offoff :) offoff :)

    梅金2000
    参加者

    朋友,我才刚开始用德语,好,我理解了含糊的文章,但不理解您写的句子,

    habe,哪些动词会出现,在这句话的结尾有kaufen或gekaufen的动词,它们在偏航吗? :(
    我想我们不会弯腰

    梅金2000
    参加者

    Ichmöchteein Auto kaufen(不确定)我想买车,任何人,要等它之后再决定,车身颜色形状模型等。
    Ichmöchtediese Auto kaufen(特定)我想购买这辆车,他知道他应该购买哪辆车,中间有一个选定的对象..

    事实上,在这个例子中,我们的朋友说“Ich möchte diese Auto kaufen”,我也很高兴理解它,所以我对自己说“呵呵!我明白了,上面写的是车型,他要买柴油车!”我兴奋地说,正如迪埃斯所说,它充其量只是一辆柴油发动机汽车。 :)  但是当我稍后阅读翻译时,我说said,,对我自己是指 :( :(

    SELıN_24
    参加者

    某些文章是不明确的,并说不确定性是否为eine和eine;如果eine为不确定的文章,则der和das ein选择不确定的文章。

    das buch =书
    恩布赫=一本书

    死=女人
    eine faru =一名妇女

    haben =助动词
    要求意志

    SELıN_24
    参加者

    当您说ein Auto时,您谈论的是任何汽车,如果您说Auto时,您在谈论的是汽车。

    梅金2000
    参加者

    非常感谢,我现在明白了 :)

    SELıN_24
    参加者

    我求求你了

    基础
    参加者

    嗨,朋友们,

    我刚刚进入论坛。 我不知道我现在要问的问题将写在哪个标题上。 因此,如果您指导我,我将非常高兴。

    我不知道强调去某处和从某处来的句子。例如,如果我们要去邮局,也就是说,如果我们要在邮局内部办理业务,我们将其称为独立邮政。但当我们离开的时候,我们应该说什么?也就是说,当你从其中走出来时。我想知道这个问题的答案是来自澳大利亚的邮政吗?那么我会使用澳元吗?当然,还有去邮局。我想知道会用什么词来形容呢?最后,还有从邮局过来的,我们是从邮局周围来的,而不是从邮局内部来的……我想知道的是; Aus auf von vom zu。

    预先感谢您。

    Nilgunbulutc
    参加者

    selin_24您所举的例子非常感谢您,我理解dankeschön

    Schenner
    参加者

    这些例子很有启发性。
    谢谢。

    085
    参加者

    你知道文章中提到的字母,它们是否在句子的末尾,我们如何判断这些单词是否存在? ???

显示 15 个答案 - 16 到 30(总共 36 个)
  • 要回复此主题,您必须登录。