德国纳粹希克梅特诗歌

纳齐姆·希克梅特的德语诗歌。 尊敬的访问者,此内容是根据您的教育材料编制的,并由 almancax 论坛成员的贡献准备。 因此,它可能包含一些小错误。 这是一个准备提供信息的案例研究。 您可以通过将您希望在我们网站上发布的内容作品发送到 Germanx 论坛来帮助朋友学习德语。



Überdem Meer die bunte

达劳夫·达席尔伯恩·希夫
Darinnen der yellow Fisch

在唐·蒂夫·布劳尔·唐
安德·库斯特·恩纳克特·曼
历史与历史

沃尔克·塞恩死了吗?
奥德·达斯·希夫(Oder das Schiff)?
Oder der Fisch?
Oder villeicht der Tang?

焊接头!
Das Meer musst du sein,
我的孙恩!

米特·塞纳·沃尔克(Mit seiner Wolke),
米特·塞纳姆·希夫(Mit seinem Schiff),
Mit seinem Fisch,
米特·塞纳姆·唐(Mit Seinem Tang)

阿拉云在海上
银船在你的脸上
里面的黄鱼

底部的蓝色苔藓
岸上的裸体男人
停止思考

我应该成为云吗?
还是船?
我应该是鱼吗?
还是藻类?

既不,那,那,那
一定是大海
儿子!

有了它的云,
在他的船上
和鱼一起
与苔藓

纳齐姆·希克梅特



您可能对以下内容感兴趣: 您想学习从未有人想到过的最简单、最快的赚钱方法吗?原创赚钱方法!而且,不需要资本!详情 点击这里

另一首 Nazım HİKMET 诗(德语土耳其语)

纳粹希克梅特(Nazim Hikmet),24年1945月XNUMX日

DasschönsteMeer:
只要不发生这种事...
Dasschönste类型:
es ist das noch nicht erwachsene。
UnsereschönstenTage:
es nod die noch nicht gelebten。
DasallerschönsteWort is ich Dir
萨根·沃尔特(Sagen wollte):
最新消息
麦芽汁…

最美丽的大海:
这是一个还没有被访问过的……
最漂亮的男孩:
它还没有增长。
我们最美好的日子:
我们还没有住。
我想告诉你的最好的
承诺:
是我还没说的话



你可能还喜欢这些
评论