德国故事:Hans im Glück 的故事(幸运的德国人)

汉斯·伊姆·格吕克的德国童话。 我们为您呈现德国童话故事 Hans im Glück(幸运汉斯)。 尊敬的访问者,此内容是根据您的教育材料编制的,并由 almancax 论坛成员的贡献准备。 因此,它可能包含一些小错误。 这是一个准备提供信息的案例研究。 您可以通过将您希望在我们网站上发布的内容作品发送到 Germanx 论坛来帮助朋友学习德语。



HANS IM GLUCK(幸运汉斯)

(来自EinMärchennach的BrüdernGrimm)

Hans hat sieben Jahre bei seinem Herrn gearbeitet和und seitzer Mutter nach Haase。 阿尔斯·洛恩·塞纳河(Ars Lohn) 汉斯·萨格特(Vanslen Dank),《永恒之塔》中的legt das Gold。
达科姆·赖特“ Ach”,汉斯·劳特(Shantt Hans laut),“ das Reiten ist viel besser” Der Reiter bleibt stehen und ruft:
-“ Ach,warum gehst duFuß?”-“ Ich muss使Gold nach Hause tragen丧命。 Es ist schwer。 Die Schultern tun mir weh。” “Weißtdu was°,sagt der Reiter,”威廉·陶森(War wollen tauschen):Ich怀孕的迪尔·米恩·普费德(Die Mein Pferd)和吉布斯·米尔·金(Din Gibst mir dein Gold)。
-《塞尔赫·格恩》,antwortet Hans,《阿伯·艾斯·施图尔》。 Der Reiter steigt ab,nimmt das Gold和hilft Hans aufs Pferd。 „ Du musst nur hopp! 跳! 鲁芬和尚费尔德·施奈勒。” 汉斯·席特(Hans sitzt) Er ruft:“ Hopp,hopp”,das Pferdläuftimmer schneller-和schon liegt Hans unten。

Da kommt ein Bauer mit einer Kuh。 Er sieht das Pferd und hält es fest。 Hans sieht die Kuh und sagt:“Ich glaube, das Pferd bricht mir den Hals。 Ich will lieber so eine Kuh。 死是 langsam。 Da kann ich zu Fuß neben der Kuh gehen。 Und außerdem habe ich jeden Tag Milch, Butter und Käse。 修女,sagt der Bauer,“ich will dir gern die Kuh für das Pferd GÖRGEN”。
Hans nimmt die Kuh, der Bauer steigt aufs Pferd und reitet schnell weg。 Die Sonne ist heiß, und Hans 将死去 Kuh melken。 Doch die Kuh ist sehr unruhig。 Sie schlägt mit den Hinterbeinen aus, und Hans fällt auf den Boden。



您可能对以下内容感兴趣: 您想学习从未有人想到过的最简单、最快的赚钱方法吗?原创赚钱方法!而且,不需要资本!详情 点击这里

Da kommt zoomGlückein Metzger vorbei。 Der hat ein junges Schwein。 吉尔·汉斯(Hans zu)Trinken und Sagt:“ Die Kuh将会纪念Keine Milch geben。 Die ist viel zu alt,die ist nur gut zum Schlachten!“„ Aber”,sagt Hans,„ Kuhfleisch schmeckt nicht so gut。 因此ein junges Schwein ist besser。” Kuh。 汉斯·史密斯(Hans ist froh und nimmt das Schwein)。
秃头指挥官Junge。 Der hat eineschöneweißeGans unter dem Arm。 “ Guten标签! Wie geht的?” Fragt der Junge。 “ Danke,肠道” antwortet Hans和erzähltvon seinemGlück。 Der Junge aber sagt:“我是nächstenDorf的帽子人ein Schwein gestohlen。” Hans bekommt Angst und sagt:“ Du gehst den anderen Weg。 Kannst du das Schwein nehmen? ”永恒之女与史威恩和吉恩•汉斯之死。 Der ist sehrglücklich。 捷特和穆特(Federnfürdas Kopfkissen der Mutter)。
我是多尔夫·谢恩·谢伦施莱弗fragt:“SchöneGans gekauft还没有吗?” -《死于人种》,宋代·格根·恩·施韦因·盖陶施。 Und das Schwein?” -《犹太人报》。 -“还没死吗?”

——“Die habe ich gegen ein Pferd getauscht”。 – “Und das Pferd?” – “Das habe ich für ein großes Stück Gold bekommen”。 – “Und das Gold?”
– “Ei, das war mein Lohn für sieben Jahre Arbeit!”。
– „Du hast dir immer zu helfen gewusst。 So kannst du dein Glück machen!” sagt der Scherenschleifer。 “Aber wie mache ich das?” 弗拉格特汉斯。 „Du musst Scheren schleifen wie ich。 Hier hast du einen alten Schleifstein。 Dafur gibst du mir nur deine Gans。 Willst du das?”、“Wie kannst du da noch fragen”。 antwortet Hans,“ich bin der glücklichste Mensch auf der Welt”,和 gibt ihm die Gans。
Der Scherenschleifer gibt ihm den alten Schleifstein und noch einen schweren Feldstein dazu。 Hans nimmt die Steine auf die Schulter und geht weiter。 Er istsehrglücklich。
Da kommt der Abend。 和汉斯很不错。 Die Steine sind so schwer。 一个einem Brunnen将会变得更加敏感。 Rand和Will sich zumTrinkenbücken。 因此,斯坦因和斯蒂恩布伦纳一样堕落了。 汉斯是的。 私人弹簧auf und dankt Gott。 Dabei kommenihmTränen死于Augen。
“所以glücklichwie ich”。 ft夫“ Gibt es keinen Menschen unter der Sonne!” Mit leichtem Herzen und ohne最后一个弹簧er nun堡,bis zu zu Hause bei seiner Mutter ist。


亲爱的德语学习者: 仅仅学习语法(Grammatics)不足以提高和巩固我们的外语。 我们应该通过各种文章来巩固我们所学到的知识。
使用这个童话文本:
一。 Perfekt时间,
湾 Prateritum时间,
温度。 翻译成土耳其语
D. 我们可以对汉斯进行想象中的采访。
但是,通过这样的学习,我们的外语可以发展。 祝你好运…。



你可能还喜欢这些
评论